12.12.2011 00:00
Новости.
Просмотров всего: 3124; сегодня: 1.

«Нормдокс» в ТПП о приобретении и переводе зарубежных стандартов

Компания «Нормдокс» приняла участие в круглом столе Комитета по качеству продукции ТПП «Стандарты на службе качества в Российской Федерации» 25 ноября 2011 года. Участники мероприятия – члены Комитета и приглашенные эксперты – обсудили широкий спектр вопросов стандартизации, метрологии и управления качеством: от противоречивого закона «О техническом регулировании» и переводов зарубежных стандартов до динамики качества в России и за рубежом, а также адаптации международных стандартов к российской экономической действительности.

Переводы зарубежных стандартов стали самой обсуждаемой темой круглого стола – её в своих выступлениях в том или ином ракурсе затрагивали многие докладчики. Участники рассмотрели и обсудили проблемы неудовлетворительного качества переводов стандартов (неточности, подмена понятий, самовольное редактирование текстов), необходимость их научного и филологического редактирования, отсутствие согласованной политики и требований к точности перевода, нарушение авторских прав при их выполнении и приобретении, а также необходимость повышения качества законодательного сопровождения переводов.

Активное участие в работе круглого стола приняла Людмила Подкорытова, руководитель отдела НТИ компании «Нормдокс». Ее доклад был посвящен особенностям приобретения и использования зарубежных стандартов в России. Первый важный вопрос, поднятый в докладе – источник стандартов и их переводов. Ошибки можно найти даже в гармонизированных стандартах ISO, не говоря уже о переводах, которые приобретены у неизвестных компаний или просто загружены из Интернета. Более того, перевод стандарта не имеет юридической силы и не может быть использован без оригинала – во избежание ошибок и неверного толкования терминов, которые потом могут пагубно сказаться на производстве.

Второй важный вопрос, затронутый в докладе – противоречивая ситуация с авторским правом, переводами стандартов и федеральным законом «О Техническом регулировании». С одной стороны, закон обязывает всех пользователей международных и региональных стандартов предоставлять копию применяемого документа и его перевод в Федеральный информационный фонд технических регламентов и стандартов для регистрации. С другой – международные и иностранные добровольные стандарты – объекты авторского права, защищенные Гражданским кодексом РФ и международными соглашениям об авторском праве, участницей которых является Россия. Делая копию стандарта и предоставляя ее за пределы своей организации, не имея на это разрешения от правообладателя, то есть разработчика, пользователи вынуждены нарушать закон.

«Очевидно, что необходимы изменения — в том числе и в проекте нового закона «О стандартизации», где прописаны аналогичные противоречивые требования – говорит Людмила Подкорытова – Все эксперты-участники круглого стола «Стандарты на службе качества в Российской Федерации» дали свои рекомендации, на основе которых будут разработаны предложения в адрес высших законодательных органов власти, профильных министерств и ведомств – надеюсь, они помогут учесть позицию как российских компаний, так и разработчиков зарубежных стандартов. Что же касается первого аспекта моего доклада, наш главный совет: приобретать стандарты и переводы у тех компаний, которые, во-первых, являются официальными поставщиками, а, во-вторых, специализируются именно на переводе зарубежных стандартов, а, значит, знают специфику таких документов и хорошо ориентируются в терминологии. Важно помимо перевода иметь у себя оригинал стандарта, чтобы всегда иметь возможность свериться с ним в случае возникновения спорных вопросов».


Ньюсмейкер: Нормдокс — 31 публикация
Поделиться:

Интересно:

Электросамокаты — за и против. Анализ мнений в соцсетях
29.10.2024 18:33 Аналитика
Электросамокаты — за и против. Анализ мнений в соцсетях
Электросамокаты стали одной из самых горячих тем летнего сезона 2024 года. На фоне ограничений и штрафов, которые ввели главные игроки рынка кикшеринга, в социальных сетях разгорелись целые баталии. Не утихают споры о том, что дает электротранспорт горожанам — удобство и мобильность или дискомфорт...
Нацисты планировали превратить Украинскую ССР в аграрный придаток
29.10.2024 12:35 Мероприятия
Нацисты планировали превратить Украинскую ССР в аграрный придаток
В пресс-центре ТАСС прошла конференция, посвященная годовщине освобождения Украины войсками Красной армии от оккупации нацистов и их пособников. Организатор мероприятия - Национальный центр исторической памяти при Президенте Российской Федерации. Нацисты планировали превратить Украинскую ССР в...
«Выберу.ру»: рейтинг лучших карт для автолюбителей в октябре 2024 года
28.10.2024 18:30 Аналитика
«Выберу.ру»: рейтинг лучших карт для автолюбителей в октябре 2024 года
«Выберу.ру» составил рейтинг банков с наиболее выгодными автолюбителям картами благодаря кешбэку на АЗС, за покупку запчастей, автосервис и шиномонтаж.   В ходе исследования эксперты финансового маркетплейса «Выберу.ру» изучили текущие параметры продуктов всех российских банков. В результате...
Огненный рейд лейтенанта Хетагурова
28.10.2024 18:14 Аналитика
Огненный рейд лейтенанта Хетагурова
В конце сентября 1941 года началась великая битва под Москвой. Это было одно из крупнейших событий Второй мировой войны. Не сумев после Смоленского сражения сходу прорваться к Москве, немцы не успокоились. 6 сентября фашисты приняли новое решение захватить Москву, разработав план операции «Тайфун»...
Особенности предпринимательской деятельности в малых городах
28.10.2024 17:34 Консультации
Особенности предпринимательской деятельности в малых городах
Бизнес в малых городах - это хорошая возможность открыть свое дело, не подвергая себя рискам крупных городов. В их числе высокая конкуренция, сложности с поиском хороших локаций, пресыщенность местных жителей ассортиментом товаров и услуг и др. У бизнеса в малых городах есть своя специфика, зная...